МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ. 2.5.1 Требования к аудиториям (помещениям, местам) для проведения занятий:

2.5.1 Требования к аудиториям (помещениям, местам) для проведения занятий:

Кафедра располагает стационарными аудиториями, которые специально оборудованы наглядными пособиями, мультимедийным компьютером и экраном для работы с аудио и видеоматериалами на занятиях по иностранному языку.

2.5.2 Требования к оборудованию рабочих мест преподавателя и обучающихся:

В учебных аудиториях используется ноутбук, переносной экран. В распоряжении кафедры имеются портативные магнитофоны, позволяющие использовать аудиотексты на аудиокассетах и CD-дисках в любой аудитории.

2.5.3 Требования к специализированному оборудованию:

Аудитории оснащены наглядными пособиями (плакатами), содержащими базовые языковые материалы.

.

2.5.4 Требования к программному обеспечению учебного процесса:

Указываются названия программ: интегрированный пакет MS Office, (включая MS Project), Консультант+ 4000, система документооборота Дело 8.8., MathCAD, Автокод, Adobe Photoshop, Corel draw, Компас, VBasic 6, Visual FoхPrо 7.0; Delphi 6 и др.


2.6. ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ

20 % – интерактивных занятий от объема аудиторных занятий (в соответствии с требованиями ФГОС)

№ раздела Виды учебной работы (лекции, практические (семинарские) занятия, лабораторные работы) Образовательные технологии Особенности проведения занятий (индивидуальные/ групповые)
Лабораторная работа Интерактивное представление грамматического материала (составление логического конспекта). Самостоятельный поиск значения терминов и их обсуждение. Беседа по теме: «Мастерство менеджмента». Сочетание индивидуальной и групповой работы
Лабораторная работа Интерактивное представление грамматического материала (от практики к теории). Самостоятельный поиск значения терминов и их обсуждение. Беседа по теме: «Финансовый менеджмент». Презентация фактов по теме. Интервью. Сочетание индивидуальной и групповой работы
Лабораторная работа Интерактивное представление грамматического материала. Коллективное составление логического конспекта.). Самостоятельный поиск значения терминов и их обсуждение. Презентация источников необеспеченного финансирования. Дискуссия по теме на основе подготовленных аргументов. Сочетание индивидуальной и групповой работы
Лабораторная работа Интерактивное представление грамматического материала. Объяснение терминов). Самостоятельный поиск значения терминов и их обсуждение. Дискуссия по теме «Бухгалтерский учет» на основе подготовленных аргументов. Сочетание индивидуальной и групповой работы
Лабораторная работа Интерактивное представление грамматического материала. Самостоятельный поиск значения терминов и их обсуждение. Дискуссия по теме «Управление деловыми операциями» на основе подготовленной аргументации. Сочетание индивидуальной и групповой работы
Лабораторная работа Самостоятельный поиск значения терминов и их обсуждение. Самостоятельный поиск значения терминов и их обсуждение. Дискуссия по теме «Управление деловыми операциями» на основе подготовленной аргументации. Разбор конкретной ситуации. Сочетание индивидуальной и групповой работы
Лабораторная работа Самостоятельный поиск значения терминов и их обсуждение. Беседа по теме «Управление рисками» на основе подготовленной аргументации. Разбор конкретной ситуации. Сочетание индивидуальной и групповой работы
Лабораторная работа Самостоятельный поиск значения терминов и их обсуждение. Беседа по теме «Мотивация» на основе подготовленной аргументации. Разбор конкретной ситуации. Поисковая работа. Сочетание индивидуальной и групповой работы



2.7.МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОСВОЕНИЮ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ «Английский язык в профессиональной сфере»

В настоящее время невозможно представить квалифицированного специалиста без знания иностранного языка. Одним из важнейших условий успешного изучения иностранного языка является сформированная в школе ценностная установка, ориентированная на осознанное изучение иностранного языка, как знания, открывающего новые возможности и перспективы на основе иноязычной коммуникации.

Специфика изучения данной дисциплины заключается в том, что она в обязательном порядке предполагает активную работу студента при предъявлении языкового материала, как в аудитории, так и самостоятельно.

Для изучения английского языка студенту необходимо наличие языковой компетенции, предполагающей владение лингвистическим категориальным аппаратом, сформированным на базе родного языка, который в то же время является основой для изучения иностранного языка, поскольку позволяет научиться правильно структурировать текст. Перевод с языка на язык – это, прежде всего, перевод структур.



Все занятия проводятся в форме лабораторных работ. Для успешного усвоения дисциплины рекомендуется посещение всех занятий. В процессе аудиторных занятий от студента требуется высокая степень концентрации внимания, позволяющая участвовать в различных видах и формах работы, адекватно воспринимать и эффективно усваивать языковой материал.

Для успешного изучения иностранного языка необходимо регулярно выполнять домашние задания, в частности, заучивать слова, выполнять задания по фонетике, лексике и грамматике, переводить тексты со словарем с учетом контекста, а также самостоятельно работать с учебными видеоматериалами.

Следует помнить, что прежде чем приступать к работе над темой или текстом, необходимо проработать материал фонетически, лексически и грамматически. Фонетическая транскрипция, электронные словари, содержащие аудиофайлы, помогут научиться произносить слова правильно в условиях самостоятельной работы. Знать иноязычное слово - это значит овладеть значением языковой единицы на трех вышеназванных уровнях.

Необходимо помнить, что слова языка многозначны, лексическое значение слова, как правило, определяется контекстом, с учетом которого осуществляется перевод. Чтобы научиться соединять слова в словосочетания и предложения, необходимо знать правила грамматики. Предложение - основная единица коммуникации, на основе которой строятся различные виды речевого высказывания.



6496947835367137.html
6496995205679762.html
    PR.RU™